You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
311 lines
5.6 KiB
311 lines
5.6 KiB
15 years ago
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
|
#
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2010-01-10 10:06-0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
|
||
|
#: mitter:53
|
||
|
msgid "Display debugging information."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitter:61
|
||
|
msgid "Interface to be used."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitter:98
|
||
|
msgid "Sorry, no interface could be found for your system"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:385
|
||
|
msgid "_File"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:385
|
||
|
msgid "File"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:388
|
||
|
msgid "_Edit"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:388
|
||
|
msgid "Edit"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:391
|
||
|
msgid "_Message"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:392
|
||
|
msgid "Message related options"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:395
|
||
|
msgid "_View"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:395
|
||
|
msgid "View"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:398
|
||
|
msgid "_Help"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:398
|
||
|
msgid "Help"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:402
|
||
|
msgid "_Quit"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:403
|
||
|
msgid "Exit Mitter"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:408
|
||
|
msgid "_Refresh"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:409
|
||
|
msgid "Update the listing"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:413
|
||
|
msgid "_Update"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:414
|
||
|
msgid "Update your status"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:420
|
||
|
msgid "_Cancel"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:421
|
||
|
msgid "Cancel the update"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:426
|
||
|
msgid "_Clear"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:427
|
||
|
msgid "Clear the message list"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:431
|
||
|
msgid "_Settings"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:432 mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1002
|
||
|
msgid "Settings"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:437
|
||
|
msgid "_Delete"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:438
|
||
|
msgid "Delete a post"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:443
|
||
|
msgid "_Reply"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:444
|
||
|
msgid "Send a response to someone's else message"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:449
|
||
|
msgid "Re_post"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:450
|
||
|
msgid "Put someone's else message on your timeline"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:456
|
||
|
msgid "_Favourite"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:457
|
||
|
msgid "Toggle the favourite status of a message"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:464
|
||
|
msgid "_Messages"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:465
|
||
|
msgid "Display messages"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:469
|
||
|
msgid "_Replies"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:470
|
||
|
msgid "Display replies"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:475
|
||
|
msgid "_About"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:475
|
||
|
msgid "About Mitter"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:549
|
||
|
msgid "Mitter on GoogleCode"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:622
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid " — <i>reposted by %s</i>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:626
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid " — <i>in reply to %s</i>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:671
|
||
|
msgid "Retrieving messages..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:694
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Open on %s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:723
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Messages (%d)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:727
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Replies (%d)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:802
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "(replying to %s)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:807
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "%d character %s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:826
|
||
|
msgid "Sending update..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:936
|
||
|
msgid "Delete this message?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:946
|
||
|
msgid "Deleting message..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:972
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Reposting %s message..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:989
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Removing message from %s from favourites..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:991
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Marking message from %s as favourite..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1019
|
||
|
msgid "Refresh interval (minutes):"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1024
|
||
|
msgid "Interface"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1182
|
||
|
msgid "Retrieving replies..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1194
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Error retrieving current messages. Auto-refresh disabled. Use the \"Refresh"
|
||
|
"\" option to re-enable it."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1200
|
||
|
msgid "Auto-update disabled"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1222
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "New messages retrieved. Next update in %d minutes."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1266
|
||
|
msgid "Your status was updated."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1278
|
||
|
msgid "Error updating your status. Please try again."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1292
|
||
|
msgid "Message deleted."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1305
|
||
|
msgid "Message reposted"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1315
|
||
|
msgid "Error reposting message. Please try again."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1328
|
||
|
msgid "Message unfavourited."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1330
|
||
|
msgid "Message favourited."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1343
|
||
|
msgid "Error changing favourite status of the message. Please, try again."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1419
|
||
|
msgid "Refresh interval."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1428
|
||
|
msgid "Disable the use of the status icon."
|
||
|
msgstr ""
|