You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
336 lines
7.5 KiB
336 lines
7.5 KiB
# English translations for PACKAGE package. |
|
# Copyright (C) 2010 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
|
# Julio Biason <>, 2010. |
|
# |
|
msgid "" |
|
msgstr "" |
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
"POT-Creation-Date: 2010-01-10 10:24-0200\n" |
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-10 10:33-0200\n" |
|
"Last-Translator: Julio Biason <>\n" |
|
"Language-Team: English\n" |
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n" |
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
|
|
#: mitter:53 |
|
msgid "Display debugging information." |
|
msgstr "Display debugging information." |
|
|
|
#: mitter:61 |
|
msgid "Interface to be used." |
|
msgstr "Interface to be used." |
|
|
|
#: mitter:98 |
|
msgid "Sorry, no interface could be found for your system" |
|
msgstr "Sorry, no interface could be found for your system" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:385 |
|
msgid "_File" |
|
msgstr "_File" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:385 |
|
msgid "File" |
|
msgstr "File" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:388 |
|
msgid "_Edit" |
|
msgstr "_Edit" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:388 |
|
msgid "Edit" |
|
msgstr "Edit" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:391 |
|
msgid "_Message" |
|
msgstr "_Message" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:392 |
|
msgid "Message related options" |
|
msgstr "Message related options" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:395 |
|
msgid "_View" |
|
msgstr "_View" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:395 |
|
msgid "View" |
|
msgstr "View" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:398 |
|
msgid "_Help" |
|
msgstr "_Help" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:398 |
|
msgid "Help" |
|
msgstr "Help" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:402 |
|
msgid "_Quit" |
|
msgstr "_Quit" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:403 |
|
msgid "Exit Mitter" |
|
msgstr "Exit Mitter" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:408 |
|
msgid "_Refresh" |
|
msgstr "_Refresh" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:409 |
|
msgid "Update the listing" |
|
msgstr "Update the listing" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:413 |
|
msgid "_Update" |
|
msgstr "_Update" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:414 |
|
msgid "Update your status" |
|
msgstr "Update your status" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:420 |
|
msgid "_Cancel" |
|
msgstr "_Cancel" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:421 |
|
msgid "Cancel the update" |
|
msgstr "Cancel the update" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:426 |
|
msgid "_Clear" |
|
msgstr "_Clear" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:427 |
|
msgid "Clear the message list" |
|
msgstr "Clear the message list" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:431 |
|
msgid "_Settings" |
|
msgstr "_Settings" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:432 mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1002 |
|
msgid "Settings" |
|
msgstr "Settings" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:437 |
|
msgid "_Delete" |
|
msgstr "_Delete" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:438 |
|
msgid "Delete a post" |
|
msgstr "Delete a post" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:443 |
|
msgid "_Reply" |
|
msgstr "_Reply" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:444 |
|
msgid "Send a response to someone's else message" |
|
msgstr "Send a response to someone's else message" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:449 |
|
msgid "Re_post" |
|
msgstr "Re_post" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:450 |
|
msgid "Put someone's else message on your timeline" |
|
msgstr "Put someone's else message on your timeline" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:456 |
|
msgid "_Favorite" |
|
msgstr "_Favorite" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:457 |
|
msgid "Toggle the favorite status of a message" |
|
msgstr "Toggle the favorite status of a message" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:464 |
|
msgid "_Messages" |
|
msgstr "_Messages" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:465 |
|
msgid "Display messages" |
|
msgstr "Display messages" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:469 |
|
msgid "_Replies" |
|
msgstr "_Replies" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:470 |
|
msgid "Display replies" |
|
msgstr "Display replies" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:475 |
|
msgid "_About" |
|
msgstr "_About" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:475 |
|
msgid "About Mitter" |
|
msgstr "About Mitter" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:549 |
|
msgid "Mitter project page" |
|
msgstr "Mitter project page" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:622 |
|
#, python-format |
|
msgid " — <i>reposted by %s</i>" |
|
msgstr " — <i>reposted by %s</i>" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:626 |
|
#, python-format |
|
msgid " — <i>in reply to %s</i>" |
|
msgstr " — <i>in reply to %s</i>" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:671 |
|
msgid "Retrieving messages..." |
|
msgstr "Retrieving messages..." |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:694 |
|
#, python-format |
|
msgid "Open on %s" |
|
msgstr "Open on %s" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:723 |
|
#, python-format |
|
msgid "Messages (%d)" |
|
msgstr "Messages (%d)" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:727 |
|
#, python-format |
|
msgid "Replies (%d)" |
|
msgstr "Replies (%d)" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:802 |
|
#, python-format |
|
msgid "(replying to %s)" |
|
msgstr "(replying to %s)" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:807 |
|
#, python-format |
|
msgid "%d character %s" |
|
msgstr "%d character %s" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:826 |
|
msgid "Sending update..." |
|
msgstr "Sending update..." |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:936 |
|
msgid "Delete this message?" |
|
msgstr "Delete this message?" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:946 |
|
msgid "Deleting message..." |
|
msgstr "Deleting message..." |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:972 |
|
#, python-format |
|
msgid "Reposting %s message..." |
|
msgstr "Reposting %s message..." |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:989 |
|
#, python-format |
|
msgid "Removing message from %s from favorites..." |
|
msgstr "Removing message from %s from favorites..." |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:991 |
|
#, python-format |
|
msgid "Marking message from %s as favorite..." |
|
msgstr "Marking message from %s as favorite..." |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1019 |
|
msgid "Refresh interval (minutes):" |
|
msgstr "Refresh interval (minutes):" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1024 |
|
msgid "Interface" |
|
msgstr "Interface" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1182 |
|
msgid "Retrieving replies..." |
|
msgstr "Retrieving replies..." |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1194 |
|
msgid "" |
|
"Error retrieving current messages. Auto-refresh disabled. Use the \"Refresh" |
|
"\" option to re-enable it." |
|
msgstr "" |
|
"Error retrieving current messages. Auto-refresh disabled. Use the \"Refresh" |
|
"\" option to re-enable it." |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1200 |
|
msgid "Auto-update disabled" |
|
msgstr "Auto-update disabled" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1222 |
|
msgid "New messages retrieved." |
|
msgstr "New messages retrieved." |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1223 |
|
#, python-format |
|
msgid "Next update in %d minute" |
|
msgstr "Next update in %d minute" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1269 |
|
msgid "Your status was updated." |
|
msgstr "Your status was updated." |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1281 |
|
msgid "Error updating your status. Please try again." |
|
msgstr "Error updating your status. Please try again." |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1295 |
|
msgid "Message deleted." |
|
msgstr "Message deleted." |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1308 |
|
msgid "Message reposted" |
|
msgstr "Message reposted" |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1318 |
|
msgid "Error reposting message. Please try again." |
|
msgstr "Error reposting message. Please try again." |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1331 |
|
msgid "Message unfavorited." |
|
msgstr "Message unfavorited." |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1333 |
|
msgid "Message favorited." |
|
msgstr "Message favorited." |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1346 |
|
msgid "Error changing favorite status of the message. Please, try again." |
|
msgstr "Error changing favorite status of the message. Please, try again." |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1422 |
|
msgid "Refresh interval." |
|
msgstr "Refresh interval." |
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1431 |
|
msgid "Disable the use of the status icon." |
|
msgstr "Disable the use of the status icon." |
|
|
|
#: mitterlib/network/twitter.py:326 |
|
msgid "Username" |
|
msgstr "Username" |
|
|
|
#: mitterlib/network/twitter.py:327 |
|
msgid "Your twitter username" |
|
msgstr "Your twitter username" |
|
|
|
#: mitterlib/network/twitter.py:331 |
|
msgid "Password" |
|
msgstr "Password" |
|
|
|
#: mitterlib/network/twitter.py:332 |
|
msgid "Your twitter password" |
|
msgstr "Your twitter password" |
|
|
|
#: mitterlib/network/twitter.py:343 |
|
msgid "Disable HTTPS (secure) connection with Twitter." |
|
msgstr "Disable HTTPS (secure) connection with Twitter."
|
|
|