|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-04-08 17:07-0300\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitter:59
|
|
|
|
msgid "Display debugging information."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitter:67
|
|
|
|
msgid "Interface to be used."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitter:104
|
|
|
|
msgid "Sorry, no interface could be found for your system"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/network/twitter.py:378
|
|
|
|
msgid "Username"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/network/twitter.py:379
|
|
|
|
msgid "Your twitter username"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/network/twitter.py:383
|
|
|
|
msgid "Password"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/network/twitter.py:384
|
|
|
|
msgid "Your twitter password"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/network/twitter.py:397
|
|
|
|
msgid "Disable HTTPS (secure) connection with Twitter."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:210
|
|
|
|
msgid "_File"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:210
|
|
|
|
msgid "File"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:213
|
|
|
|
msgid "_Edit"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:213
|
|
|
|
msgid "Edit"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:216
|
|
|
|
msgid "_Message"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:217
|
|
|
|
msgid "Message related options"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:220
|
|
|
|
msgid "_View"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:220
|
|
|
|
msgid "View"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:223
|
|
|
|
msgid "_Help"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:223
|
|
|
|
msgid "Help"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:227
|
|
|
|
msgid "_Quit"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:228
|
|
|
|
msgid "Exit Mitter"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:233
|
|
|
|
msgid "_Refresh"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:234
|
|
|
|
msgid "Update the listing"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:238
|
|
|
|
msgid "_Clear"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:239
|
|
|
|
msgid "Clear the message list"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:243
|
|
|
|
msgid "_Mark All Read"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:244
|
|
|
|
msgid "Mark all messages as read"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:248
|
|
|
|
msgid "_Update"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:249
|
|
|
|
msgid "Update your status"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:253
|
|
|
|
msgid "_Cancel"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:254
|
|
|
|
msgid "Cancel the update"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:258
|
|
|
|
msgid "_Settings"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:259 mitterlib/ui/ui_pygtk.py:633
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:264
|
|
|
|
msgid "_New"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:265
|
|
|
|
msgid "Post a new message"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:269
|
|
|
|
msgid "_Delete"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:270
|
|
|
|
msgid "Delete a post"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:275
|
|
|
|
msgid "_Reply"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:276
|
|
|
|
msgid "Send a response to someone's else message"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:282
|
|
|
|
msgid "Re_post"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:283
|
|
|
|
msgid "Put someone's else message on your timeline"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:289
|
|
|
|
msgid "_Favorite"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:290
|
|
|
|
msgid "Toggle the favorite status of a message"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:297
|
|
|
|
msgid "_Messages"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:298
|
|
|
|
msgid "Display messages"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:303
|
|
|
|
msgid "_Replies"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:304
|
|
|
|
msgid "Display replies"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:309
|
|
|
|
msgid "_About"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:309
|
|
|
|
msgid "About Mitter"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:338
|
|
|
|
msgid "Mitter project page"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:378
|
|
|
|
msgid "Retrieving messages..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:395
|
|
|
|
msgid "message"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:397
|
|
|
|
msgid "reply"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:425
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Messages (%d)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:445
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Replies (%d)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:502
|
|
|
|
msgid "Sending update..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:562
|
|
|
|
msgid "Delete this message?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:572
|
|
|
|
msgid "Deleting message..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:601
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Reposting %s message..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:621
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Removing message from %s from favorites..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:623
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Marking message from %s as favorite..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:650
|
|
|
|
msgid "Refresh interval (minutes):"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:655
|
|
|
|
msgid "Interface"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:664
|
|
|
|
msgid "Proxy:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:668
|
|
|
|
msgid "Networks"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:776
|
|
|
|
msgid "Retrieving replies..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:788
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Error retrieving current messages. Auto-refresh disabled. Use the \"Refresh"
|
|
|
|
"\" option to re-enable it."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:794
|
|
|
|
msgid "Auto-update disabled"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:810
|
|
|
|
msgid "New messages retrieved."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:811
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Next update in %d minute"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:855
|
|
|
|
msgid "Your status was updated."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:866
|
|
|
|
msgid "Error updating your status. Please try again."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:883
|
|
|
|
msgid "Message deleted."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:896
|
|
|
|
msgid "Message reposted"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:906
|
|
|
|
msgid "Error reposting message. Please try again."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:918
|
|
|
|
msgid "Message favorited."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:920
|
|
|
|
msgid "Message unfavorited."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:931
|
|
|
|
msgid "Error changing favorite status of the message. Please, try again."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1018
|
|
|
|
msgid "Refresh interval."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1027
|
|
|
|
msgid "Disable the use of the status icon."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/ui_pygtk.py:1115
|
|
|
|
msgid "<small>(protected)</small>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/helpers/gtk_updatebox.py:108
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "(replying to %s)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/helpers/gtk_updatebox.py:129
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "%d character"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/helpers/timesince.py:42
|
|
|
|
msgid "year"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/helpers/timesince.py:43
|
|
|
|
msgid "month"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/helpers/timesince.py:44
|
|
|
|
msgid "week"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/helpers/timesince.py:45
|
|
|
|
msgid "day"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/helpers/timesince.py:46
|
|
|
|
msgid "hour"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/helpers/timesince.py:47
|
|
|
|
msgid "minute"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/helpers/timesince.py:55
|
|
|
|
msgid "just now"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/helpers/timesince.py:66
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "%s ago"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/helpers/timesince.py:70
|
|
|
|
msgid "less than a minute ago"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/helpers/gtk_messagegrid.py:204
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid " — <i>reposted by %s</i>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/helpers/gtk_messagegrid.py:208
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid " — <i>in reply to %s</i>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mitterlib/ui/helpers/gtk_messagegrid.py:276
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Open on %s"
|
|
|
|
msgstr ""
|